Schreibmaschinen: Modelle, Geschichte(n), Personen. Home Home email

links

Schreibmaschinenvokabular

Eine kleine Übersetzungshilfe

typewriter parts

Nr. Deutsch / allemand / German Französisch / français / French Englisch / anglais / English
1 Leertaste barre d'espacement space bar
2 Umschalt-Feststeller touche fixe-majuscule shift lock key
3 Umschalter touche majuscules shift key
4 Randauslöser und Typenhebelentwirrer touche marge libre et de rappel des barres margin and jammed typebar release
5 Farbbanddeckel couvercle ribbon spool cover
6 Schreiben auf vorgedruckten Linien débrayage pour écrire sur des lignes déterminées // cylindre libre writing on determined lines
7 Zeilenschalthebel interligne // levier d'interligne line spacing lever
8 Zeilenabstand   two line spacings
9 Papier-Auslösehebel   paper release lever
10 Randsteller margeur margin stop
11 Rasches Unterstreichen und Linienziehen pour souligner rapidement et pour faire des colonnes rapid underlining and drawing columns
12 Zentrieren des Wagens   centring the carriage
13 Papierstütze support-papier paper support
14 Zeilenrichter guide-ligne line indicator
15 Papierauslösehebel levier de dégagement du papier paper release lever
16 Wagen-Auslösehebel levier de déplacement du chariot carriage release lever
17 Hebel der Papierandruckschiene levier de la règle presse-papier paper bail lever
18 Walzenknopf bouton du cylindre platen knob
19 Farbband-Umschaltung von Hand renversement manuel de la course du ruban manual ribbon reverse lever
20 Zwischenpult pupitre intermédiaire intermediate table
21 Hebel zum Farbwechsel des Bandes levier pour changer la position du ruban ribbon colour selector
22 Rücktaste touche du retour back spacer
23 Umschalter touche majuscules shift key
       

 

 

 

zurück zur Hauptseite

© G. Sommeregger 2011

Created 6.11.2011 - last update 6.11.2011

Danke für Kommentare und Berichtigungen - Thank you for comments and corrections